Absolutive Case Marking (وسم الحالة المطلقة)
التعريف: نظام صرفي تُحدَّد فيه الحُجّة المطلقة بعلامة نحوية خاصة، حيث يُعامل فاعل الفعل اللازم ومفعول الفعل المتعدي بطريقة واحدة في بعض اللغات الإرجاتية.
مثال: The child slept / The child saw the dog (في لغات معينة يظهر نفس الوسم على “child”).
Acoustic Intensity (الشدة الصوتية)
التعريف: مقياس فيزيائي لقوة الصوت أو ارتفاعه، ويؤثر في إدراك النبر والتمييز بين المقاطع البارزة وغير البارزة.
مثال: رفع الصوت في كلمة “مهم” للتأكيد عليها.
Acquisition Device (جهاز اكتساب اللغة)
التعريف: مفهوم نظري يشير إلى القدرة الفطرية لدى الإنسان على تعلم اللغة، كما طُرح في اللسانيات التوليدية.
مثال: قدرة الطفل على تعلم لغته الأم بسرعة دون تعليم مباشر.
Additive Presupposition (افتراض إضافي)
التعريف: معنى ضمني يفترض وجود معلومة سابقة يتم البناء عليها بإضافة عنصر جديد، وغالبًا ما يظهر مع أدوات مثل “أيضًا”.
مثال: “عاد خالد أيضًا” يفترض أن شخصًا آخر قد عاد.
Adessive Marker (علامة الملاصقة)
التعريف: أداة صرفية أو نحوية تُستخدم للدلالة على الموقع القريب أو التماس مع شيء ما.
مثال: “على” في “الكتاب على الطاولة”.
Adjectival Agreement (تطابق وصفي)
التعريف: توافق الصفة مع الاسم في السمات النحوية مثل الجنس والعدد والحالة، وهو عنصر أساسي في بناء الجملة.
مثال: “الطالباتُ المجتهداتُ”.
Adverbial Scope Marker (محدد مجال الظرف)
التعريف: عنصر لغوي يحدد الجزء من الجملة الذي يؤثر فيه الظرف، سواء كان الفعل فقط أو الجملة بأكملها.
مثال: “ربما نجحَ الطالبُ” (الاحتمال يشمل الجملة كلها).
Affective Meaning (المعنى الانفعالي)
التعريف: الجانب العاطفي للمعنى الذي يعكس موقف المتكلم أو مشاعره تجاه ما يُقال.
مثال: كلمة “رائع” تحمل شعور الإعجاب.
Agent Defocusing (إزالة تركيز الفاعل)
التعريف: استراتيجية لغوية يتم فيها تقليل بروز الفاعل أو إخفاؤه لصالح التركيز على الحدث أو النتيجة.
مثال: “تمَّ إصلاحُ الجهاز”.
Agglutinative Affix (لاحقة لصقية)
التعريف: مورفيم يُضاف إلى الكلمة في اللغات اللصقية ويحمل معنى محددًا دون أن يغيّر شكل الجذر بشكل كبير.
مثال: “سـ” في “سيكتب”.
Allomorphic Opacity (غموض الألّومورف)
التعريف: صعوبة إدراك العلاقة بين أشكال المورفيم المختلفة ومعناه الأساسي بسبب التغيرات الصوتية أو التاريخية.
مثال: plural in English: goose → geese
.Allusive Marker (مؤشر تلميحي)
التعريف: عنصر لغوي يدل على وجود معنى غير مباشر أو إحالة ثقافية ضمن الخطاب.
مثال: “هذه قصة أشبه بقصة روميو وجولييت”.
Anaphoric Control (التحكم الإحالي)
التعريف: القواعد التي تحدد كيفية ارتباط الضمائر بعناصر سابقة في الجملة أو النص.مثال: “قال أحمد إنه سيفوز” (الضمير يعود على أحمد).
Anaphoric Gap (فجوة إحالية)
التعريف: موضع في الجملة يُفهم فيه عنصر محذوف اعتمادًا على مرجع سابق في الخطاب.
مثال: “محمد قرأ الكتاب، وخالد [قرأ] المجلة”.
Animacy-Based Hierarchy
(هرمية الحيوية)التعريف: ترتيب لغوي يعتمد على درجة الحيوية (إنسان > حيوان > جماد) ويؤثر في البنى النحوية والتفسير الدلالي.
مثال: تقديم العاقل في “الولدُ حملَ الحقيبةَ”.


