هذا الكتاب هو الترجمة العربية لمؤلف الباحث الشهير ألكسندر هايدل (Alexander Heidel)، ويعد من المراجع الكلاسيكية والهامة في دراسة الأساطير الرافدية القديمة وعلاقتها بالنصوص الدينية.
أبرز محتويات وأهداف الكتاب:
- الموضوع الرئيسي: “حينما في الأعالي” (Enuma Elish)
يتمحور الكتاب حول ملحمة الخليقة البابلية المعروفة باسم “إنوما إيليش” (Enuma Elish)، وهي التسمية المأخوذة من الكلمات الأولى للملحمة. يتناول النص قصة نشأة الكون، وصراع الآلهة القديمة، وصعود الإله مردوك إلى قمة مجمع الآلهة البابلي بعد انتصاره على التنين تيامة (رمز الفوضى). - المحتوى التحليلي والمقارن
لا يكتفي هايدل بتقديم النص فحسب، بل يقدم دراسة تحليلية تشمل:
الترجمة والتدقيق: تقديم ترجمة دقيقة للنصوص المسمارية مع شروحات لغوية وتاريخية.
المقارنة مع سفر التكوين: يعقد المؤلف مقارنة شهيرة بين قصة الخليقة البابلية وقصة الخليقة في العهد القديم (سفر التكوين)، مستعرضاً نقاط التشابه والاختلاف في المفاهيم اللاهوتية والكونية.
تطور الفكر الديني: يبحث في كيفية انتقال الأفكار الأسطورية عبر الحضارات وتأثير الثقافة البابلية على الشعوب المجاورة. - أهمية الكتاب
للباحثين: يعتبر مصدراً أساسياً لفهم الأدب الأكادي والبابلي.
للمهتمين بالأديان: يوفر سياقاً تاريخياً لنشوء المعتقدات حول خلق العالم والإنسان.
عن الترجمة: النسخة التي تظهر في الصورة من ترجمة سعيد الغانمي، وهو مترجم وباحث معروف بدقته في نقل النصوص الفكرية والتاريخية إلى العربية، ومن منشورات الجمل.
باختصار:
إذا كنت مهتماً بمعرفة كيف كان البابليون يفسرون وجود الكون، وكيف أثرت أساطيرهم على الكتب السماوية والحضارات اللاحقة، فهذا الكتاب هو دليلك الأكاديمي الشامل لذلك.
#لحظة تاريخ
#مجلة ايليت فوتو ارت.


